mp3 | Магазин | Рефераты | Рецепты | Цветочки | Общение | Знакомства | Вебмастерам | Домой

Приемы обучения непроверяемым написанием на уроках русского языка (Lexicon) [Диплом]


запомнить в избранное
 
искать в этом разделе


ВНИМАНИЕ !!! Это сокращенная версия файла. Предназначена она только для того, чтобы вы могли предварительно ознакомиться с документом, перед тем как его скачать. Здесь нет картинок, не сохранен формат, шрифт, размеры и положение на странице.
Чтобы скачать полную версию, нажмите ссылки которые находятся чуть-чуть ниже (Info File Mail)
 Info File Mail 
Файл относится к разделу:
ПЕДАГОГИКА
- 6 -
I. ПРИЕМЫ ОБУЧЕНИЯ НЕПРОВЕРЯЕМЫМ НАПИСАНИЯМ
НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА
§ 1.ТРАДИЦИОННЫЙ ПРИНЦИП ОРФОГРАФИИ
Слово - могучий двигатель мысли, незаменимое средство общения и великий источник вдохновения. Словарный состав необходим
языку как строительный материал. Чем богаче словарный состав, тем
богаче и язык. Бедность словаря учащихся тормозит усвоение ими
орфографии, многие учащиеся затрудняются в подборе проверочных
слов. Непонимание смысла одного слова ведет часто к непониманию
всего содержания читаемого материала.
Природу русской орфографии раскрывают с помощью ее принципов: разные типы орфограмм подводятся под действие морфологического, традиционного, смыслового и других принципов, что помогает
в выборе методов и приемов обучения не всей орфографии вообще, а
каждому конкретному типу орфографических явлений [13, с.22]. Понять принципы орфографии - значит воспринять каждое ее отдельное
звено общей системы, каждую орфограмму увидеть во взаимосвязях
всех сторон языка.
Рассмотрим традиционный принцип орфографии.
Есть в русском языке слова, которые пишутся так, как принято: либо в соответствии с традицией родного языка: "калач", "собака", "корова"; либо сохраняют написание по языку - источнику:
"касса", "магазин".Непроверяемые правилами слова многочленны, в
письменной речи учащихся их число достигает многих десятков и даже сотен. Они усваиваются запоминанием, а проверяются с помощью
орфографического словаря.
- 7 -
По преимуществу слова с традиционными написаниями - это заимствования из других языков. Многие из них вошли в русский язык
сравнительно недавно: "ванна" - из немецкого языка, "пионер" - из
французского, "компьютер" - из английского; иные - в давние времена: "арбуз", "балык" - из тюркских языков, "чемодан" - из персидского, "солдат" - из немецкого, "декабрь" - из латинского.
Многие слова нерусского происхождения настолько "обрусели", что
уже не воспринимаются как заимствования: "трактор", "пиджак",
"лампа" и пр.
Многие написания, относимые к чи


подписаться на рассылку.
добавить в избранное.
нашли ошибки ?

Это место продается !!!

Ищу реферат (диплом) Если вы не можете найти реферат, то дайте в этом разделе объявление и возможно вам помогут :)
Предлагаю реферат (диплом) Если у вас есть свои рефераты и вы готовы помочь другим, то дайте в этом разделе свое объявление и к вам потянуться люди :)
Пополнить коллекцию Здесь вы можете пополнить нашу коллекцию своими рефератами.

mp3 | Магазин | Рефераты | Рецепты | Цветочки | Общение | Знакомства | Вебмастерам | Домой

время поиска - 0.03.